登録 ログイン

structural reform leaving no sacred areas 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 聖域{せいいき}なき構造改革{こうぞう かいかく}
  • structural     {形} : 構造物{こうぞうぶつ}の、構造(上){こうぞう(じょう)}の He was a structural engineer specializing
  • reform     1reform n. 改革, 改善, 改正; 改心. 【動詞+】 He introduced measures intended to
  • leaving     leaving 退場 たいじょう 引き取り ひきとり リービング 退出 たいしゅつ 辞去 じきょ 下がり さがり 退去 たいきょ
  • no     no n. (pl. ~es, ~s) 否定, 拒絶. 【動詞+】 “You mean no?"―“I mean no!"
  • sacred     sacred adj. 神聖な; 神にささげた, 祭った. 【+前置詞】 This species of snake is sacred
  • structural reform     structural reform 機構改革 きこうかいかく
  • sacred areas     聖域{せいいき}
  • structural reform with no sacred cows    聖域{せいいき}なき構造改革{こうぞう かいかく}
  • structural reform with nothing sacred    聖域{せいいき}なき構造{こうぞう}[機構{きこう}]改革{かいかく}
  • structural reform leaving no sanctuary untouched    聖域{せいいき}なき構造改革{こうぞう かいかく}
  • structural reform without sacred cows    聖域{せいいき}なき構造改革{こうぞう かいかく}
  • sacred areas    聖域{せいいき}
  • structural reform    structural reform 機構改革 きこうかいかく
  • key areas for active reform    積極的{せっきょくてき}に改革{かいかく}を押し進めるべき主要分野{しゅよう ぶんや}
  • accelerate the pace of structural reform    構造改革{こうぞう かいかく}を加速{かそく}する
英語→日本語 日本語→英語